"New car, caviar, four star daydream,
Think I´ll buy me a football team"
(The Wall - movie.

+ Ty reklamní kecy na začátku Amused to Death skladby a píseň samotná.
Doktor, doctor what is wrong with me?
Myslím, že v člověku je jakýsi základní mechanizmus touhy "mít to, co nemá".
A až se do toho jablka zakousne, zjistí, že to není to, co hledal a chce další.
(Dnes výstava v Londýně, zítra koncert v New Yorku, pozítří... no jednoduše si musím pohladit tu kytaru od Gilmoura...)
Je to "přesah člověka v něm samém" - člověk nikdy nedosáhne to co chce.
Pokud má to co chtěl a je spokojený, pak je to jeho stagnace - vegetativní smrt.
Toto "napěží v člověku" je - z pozitivního hlediska - základní motor civilizace.
"It's a miracle !!!
By the grace of God Almighty
And the pressures of the marketplace
The human race has civilized itself
It's a miracle. "
http://youtubeonrepeat.com/watch/?v=SBFHT2HeFM0
Jaksi - mít oheň, mít krb, mít teplo bez ohně... atd. - (atd "a tak dále" nebo "Amused to Death"?

Z negativního hlediska je to "šidítko" něco jako otýpka trávy před čumákem osla, kterou mu před očima drží ten, co chce toho osla ovládat a zadat směr jeho krokům. ("We told you what to dream". WttM)
http://www.youtubeonrepeat.com/watch/?v ... =87&to=135
(Je tam hezky zamračeno – "good bye blue sky" a zakryto slunce.)
"What shall we use to fill the empty spaces
Where waves of hunger roar?
Shall we set out across the sea of faces
In search of more and more applause?" (What shall we do now?)
"Repeat after me": "new car, caviar, four star daydream" "Absolut rubbish"
http://www.youtubeonrepeat.com/watch/?v ... 259&to=273
Všichni opakujeme tuto "smyčku", kterou si člověk dobrovolně váže na krk, a pak se v ní dusí.
Stačí ji dostat (nebo aspoň částečně...) pod kontrolu a odhalit tu svobodu, co se skrývá za tím, když se člověk vyváže z tohoto nekonečného sledu kopání hrobů a černých děr, které nesvítí. Na chvilku sice uspokojí, ale nenasytí.
"Dig that hole, forget the sun,
And when at last the work is done
Don't sit down it's time to dig another one
For long you live and high you fly
But only if you ride the tide
And balanced on the biggest wave
You race towards an early grave." (DSotM)
"Is that your new Ferrari car?
Nice but I think I'll wait for the F-50" (AtD)
(Není to o těch "co mají na Ferrari" - je to o nás všech.)
Než kopat ty hroby (a stavět zdi pro kousek stínu) je lepší, zahledět se do slunce, než na něj zapomenout při kopání díry - "forget the sun, dig that hole".
"For killing the past and coming back to life
I took a heavenly ride through our silence
I knew the waiting had begun
And headed straight ... into the shining sun." (DB, Coming back to Life)
(Hezký název písně - k štěstí stačí často i to slunce)
http://www.youtubeonrepeat.com/watch/?v=IlJ1Yvjb198
(východ slunce – the Piper at the gates of DAWN).