Inside Out
Moderátor: bery
-
- boy child
- Příspěvky: 22
- Registrován: 14.04.2007 20:53:44
- Bydliště: Zlín
- Kontaktovat uživatele:
Bohužel to zase překládal nějaký univerzál a ne někdo, kdo se pohybuje v hudební branži, protože jinak by kupříkladu věděl, kdo to byl Gary Brooker a nepsal by hlody typu, že Procol Harum byl také nakloněný Gary Brooker, který psal recenze (str.76), věděl by, co to je Leslie box a jak funguje, z toho popisu na str. 133 by nebyl moudrý ani jeho vynálezce Překlepy typu úmrtí Petera Wattse - 1967 namísto 1976 (str.172) ani nepočítám, to jsou prkotinky. Anebo ta scénka s Havlem. Každý ví, že tam s nimi seděl Jirka Černý a Hanzel, takže žádní ministři, bývalí rockoví kritici, ale tajemník prezidenta, ex publicista a aktivní hudební publicista. Ono to vzniklo tak, že Havel v žertu Jirku představil něco jako svého poradce pro muziku. Tyhle příběhy by český překladatel mohl znát.
Přitom metoda jak překlad doladit je triviální. Dát překlad přečíst někomu z fanoušků Pink Floyd a nějakému muzikantovi, rockerovi.
Přitom metoda jak překlad doladit je triviální. Dát překlad přečíst někomu z fanoušků Pink Floyd a nějakému muzikantovi, rockerovi.
jsem na ten český překlad hodně zvědavý, snad zítra by mi měla dojít české vydání, tak uvidíme...
a pokud těch faktických anebo překladatelských chyb bude povíceru, asi je i sepíšu. že překladatel nevěděl, co a jak se dělo s havlem, bych mu nijak nevyčítal, vědět to mohl, ale nemusel.
obávám se ale, že i kdyby se zmíněné chyby opravily, tak už si žádné iluze o tom, že by se někdo namáhal s upravenou reedicí, nedělám. bohužel u nás v kocourkově funguje všecko takhle nějak napolovic, nic se neudělá pořádně a když se to někomu nelíbí, může si trhnout nohou - s tímhle přístupem se tu potkávám prakticky každý den. ochotný, poctivý a profesionální přístup je něco, o čem si můžem nechat jenom zdát. a nejen v případě překaldu inside out.
a pokud těch faktických anebo překladatelských chyb bude povíceru, asi je i sepíšu. že překladatel nevěděl, co a jak se dělo s havlem, bych mu nijak nevyčítal, vědět to mohl, ale nemusel.
obávám se ale, že i kdyby se zmíněné chyby opravily, tak už si žádné iluze o tom, že by se někdo namáhal s upravenou reedicí, nedělám. bohužel u nás v kocourkově funguje všecko takhle nějak napolovic, nic se neudělá pořádně a když se to někomu nelíbí, může si trhnout nohou - s tímhle přístupem se tu potkávám prakticky každý den. ochotný, poctivý a profesionální přístup je něco, o čem si můžem nechat jenom zdát. a nejen v případě překaldu inside out.
there´s no dark side of the moon, really. matter of fact it´s all pink.
Tak pro ty, kteří se ještě Inside Out nekoupili, mám dobrý tip: Levné knihy. Knížku tam mají za 59Kč (alespoň dle jejich stránek, osobně jsem se v obchodě podívat ještě nebyl).
j je to pravda, uz jsem to cetl na nejakem jinem foru, ze uz ji ma nekdo doma >_<Harold píše:Tak pro ty, kteří se ještě Inside Out nekoupili, mám dobrý tip: Levné knihy. Knížku tam mají za 59Kč (alespoň dle jejich stránek, osobně jsem se v obchodě podívat ještě nebyl).
- proti
- piper
- Příspěvky: 1975
- Registrován: 22.12.2006 11:59:49
- Bydliště: Tady někde
- Kontaktovat uživatele:
Dnes se do levnych knih zajdu podivat.
(Doma mam sice anglickou verzi... ale mam takovy maly pocit, ze mi tak celkem nepatri. )
(Doma mam sice anglickou verzi... ale mam takovy maly pocit, ze mi tak celkem nepatri. )
Tolik slz. Chladná. Miluji tě i nenávidím.
Nadřazenost i svoboda. Turistika i drancování.
Deutschland nad námi všemi! Je to štěstí nebo prokletí?
Deutschland! Jste zapomnění nebo je to požehnání?
(Rammstein, Deutschland, Radio Tapok – cover)
Nadřazenost i svoboda. Turistika i drancování.
Deutschland nad námi všemi! Je to štěstí nebo prokletí?
Deutschland! Jste zapomnění nebo je to požehnání?
(Rammstein, Deutschland, Radio Tapok – cover)
- proti
- piper
- Příspěvky: 1975
- Registrován: 22.12.2006 11:59:49
- Bydliště: Tady někde
- Kontaktovat uživatele:
V Olomouci Inside Out jeste nemaji.
Ale dnes nebo zitra maji dostat nove zbozi...
Ale dnes nebo zitra maji dostat nove zbozi...
Tolik slz. Chladná. Miluji tě i nenávidím.
Nadřazenost i svoboda. Turistika i drancování.
Deutschland nad námi všemi! Je to štěstí nebo prokletí?
Deutschland! Jste zapomnění nebo je to požehnání?
(Rammstein, Deutschland, Radio Tapok – cover)
Nadřazenost i svoboda. Turistika i drancování.
Deutschland nad námi všemi! Je to štěstí nebo prokletí?
Deutschland! Jste zapomnění nebo je to požehnání?
(Rammstein, Deutschland, Radio Tapok – cover)