Rozhovor s Guy Prattem

knihy, recenze, rozhovory...

Moderátor: bery

fernetti
piper
Příspěvky: 2990
Registrován: 19.08.2005 11:16:01
Kontaktovat uživatele:

Rozhovor s Guy Prattem

Příspěvekod fernetti » 21.08.2005 14:38:19

Takže slíbený překlad rozhovoru s Guy Prattem je k mání tady: http://sweb.cz/Fernetti/PF/Guy%20Pratt-interview_CZ.doc

Jo a kdo bude mít nějaký dotaz nebo poznámku, tak sem s ní!
there´s no dark side of the moon, really. matter of fact it´s all pink.

Uživatelský avatar
Jana
piper
Příspěvky: 332
Registrován: 19.08.2005 10:11:39
Bydliště: Liberec
Kontaktovat uživatele:

Příspěvekod Jana » 21.08.2005 16:02:50

Máš můj obdiv... :D :shock: :lol:

fernetti
piper
Příspěvky: 2990
Registrován: 19.08.2005 11:16:01
Kontaktovat uživatele:

Příspěvekod fernetti » 21.08.2005 16:08:06

Jana píše:Máš můj obdiv... :D :shock: :lol:


díky, pochvala vždycky potěší :)

nikdy jsem anglinu regulérně nestudoval, takže jestli se tam nějaká nelogičnost vyskytne, prosím o trošku shovívavosti, ale zas na druhou stranu musím říct, že si žádného kiksu nejsem vědom (koneckonců strávil jsem na tom pár hodin se slovníkem vruce:D...)
there´s no dark side of the moon, really. matter of fact it´s all pink.

Uživatelský avatar
Jádro
piper
Příspěvky: 490
Registrován: 22.08.2005 11:35:14
Bydliště: Liberec

Příspěvekod Jádro » 23.08.2005 12:23:25

Nějaký nesrovnalosti už jsem tam objevil (ještě jsem nedočet celej originál), ale rozhodně pochvalu zasloužíš i tak :)

Když budu mít sílu, tak to po práci zkusim ještě jednou pročíst a případně to nějakým způsobem opravit. Nevím, jestli je lepší ty chybky vypsat do fóra, nebo jednoduše si upravit ten doc a vrazit tam na něj link - to bude možná lepší.

fernetti
piper
Příspěvky: 2990
Registrován: 19.08.2005 11:16:01
Kontaktovat uživatele:

Příspěvekod fernetti » 23.08.2005 13:08:16

Jádro píše:Nějaký nesrovnalosti už jsem tam objevil (ještě jsem nedočet celej originál), ale rozhodně pochvalu zasloužíš i tak :)

Když budu mít sílu, tak to po práci zkusim ještě jednou pročíst a případně to nějakým způsobem opravit. Nevím, jestli je lepší ty chybky vypsat do fóra, nebo jednoduše si upravit ten doc a vrazit tam na něj link - to bude možná lepší.


ono je někdy hodně těžké jít po smyslu sdělení a neutopit se ve složitostech doslovného překladu, takže jakoukoliv korekci jen přivítám :). až budeš mít překlad upravený, postni mi ho a já ho hodím na web pod původním názvem a přepíšu ten starý. důvod je jediný: někdo by si možná nezkopčil ten opravený link, ale původní, s neupraveným textem. samosebu tě v credits uvedu jako spoluautora :D .
there´s no dark side of the moon, really. matter of fact it´s all pink.

Uživatelský avatar
Jádro
piper
Příspěvky: 490
Registrován: 22.08.2005 11:35:14
Bydliště: Liberec

Re: Rozhovor s Guy Prattem

Příspěvekod Jádro » 23.08.2005 17:52:09

fernetti píše:Takže slíbený překlad rozhovoru s Guy Prattem je k mání tady: http://sweb.cz/Fernetti/PF/Guy%20Pratt-interview_CZ.doc
Jo a kdo bude mít nějaký dotaz nebo poznámku, tak sem s ní!


Takze tech chybek, tam nakonec bylo vic, nez jsem si myslel :(
Zatim jsem predelal pouze prvni stranku z celkovych sesti prekladu, poslal jsem ti to na mail, tak se na to mrkni.

Zatim, jdu domu :D Pokracovani mozna zitra :)

fernetti
piper
Příspěvky: 2990
Registrován: 19.08.2005 11:16:01
Kontaktovat uživatele:

Re: Rozhovor s Guy Prattem

Příspěvekod fernetti » 23.08.2005 19:18:50

Jádro píše:Takze tech chybek, tam nakonec bylo vic, nez jsem si myslel :(
Zatim jsem predelal pouze prvni stranku z celkovych sesti prekladu, poslal jsem ti to na mail, tak se na to mrkni.

Zatim, jdu domu :D Pokracovani mozna zitra :)


jsem zahanben a jen doufám, že na těch dalších stránkách už bude nepřesností míň (ta první stránka mi dala taky asi nejvíc zabrat...). a pokud ne, tak se na to vykašlu a bude to :? . nebudu přece dělat to, co neumím, žejo... no ale i tak díky, že sis na tu revizi udělal čas. článek sem hodím až bude opraven celý, házet to sem po částech nemá smysl.
there´s no dark side of the moon, really. matter of fact it´s all pink.

Uživatelský avatar
Jádro
piper
Příspěvky: 490
Registrován: 22.08.2005 11:35:14
Bydliště: Liberec

Příspěvekod Jádro » 24.08.2005 7:57:48

Si to tak neber :) Holt chybama se člověk učí, ale abych pravdu řek, tak taky nebudu moct za celou tu "revizi" :) dát ruku do ohně. Některý věci se v tom rozhovoru překládaj fakt blbě...Tak s tím zas po práci zkusim pohnout.

Uživatelský avatar
Jádro
piper
Příspěvky: 490
Registrován: 22.08.2005 11:35:14
Bydliště: Liberec

Příspěvekod Jádro » 24.08.2005 16:09:37

Tak dneska s tou korekcí překladu asi moc nepohnu, před chvílí mi volal brácha, že přijdou se švagrovou na návštěvu, takže mizím dom :) . Vezmu si to s sebou, ale asi na to dneska už nezbyde čas...

Uživatelský avatar
Jádro
piper
Příspěvky: 490
Registrován: 22.08.2005 11:35:14
Bydliště: Liberec

Úprava překladu rozovoru s G.P.

Příspěvekod Jádro » 25.08.2005 7:56:38

Včera jsem se k tomu dostal až zhruba v jedenáct večer, takže jsem asi tak v polovině (musím taky spát, že jo :) ), snad to stihnu během dneška dodělat, abych to moh zítrá ráno fernettimu poslat. BTW: cheš poslat poslední prac. verzi?

fernetti
piper
Příspěvky: 2990
Registrován: 19.08.2005 11:16:01
Kontaktovat uživatele:

Re: Úprava překladu rozovoru s G.P.

Příspěvekod fernetti » 25.08.2005 8:28:46

Jádro píše:Včera jsem se k tomu dostal až zhruba v jedenáct večer, takže jsem asi tak v polovině (musím taky spát, že jo :) ), snad to stihnu během dneška dodělat, abych to moh zítrá ráno fernettimu poslat. BTW: cheš poslat poslední prac. verzi?


ani ne, počkám si na tu finální :)
there´s no dark side of the moon, really. matter of fact it´s all pink.

Uživatelský avatar
Jádro
piper
Příspěvky: 490
Registrován: 22.08.2005 11:35:14
Bydliště: Liberec

Příspěvekod Jádro » 26.08.2005 7:57:22

Takže se musím omluvit, jelikož jsem to nestih dodělat ani včera :( Ještě jsem musel vyřídit něco, co jsem ještě dřív slíbil někomu jinýmu...Ale slibuju, že buď během víkendu nebo v ponděli bude oprava hotová:)

fernetti
piper
Příspěvky: 2990
Registrován: 19.08.2005 11:16:01
Kontaktovat uživatele:

Příspěvekod fernetti » 20.09.2005 18:17:17

poslední a definitivní verze překladu po jádrově korekci (díky za pomoc :)) je konečně k mání zde: http://sweb.cz/Fernetti/PF/Guy_Pratt-interview_CZ_rev.doc
there´s no dark side of the moon, really. matter of fact it´s all pink.


Zpět na „texty“

Kdo je online

Uživatelé prohlížející si toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 1 host